जापानी भाषा युक्तियाँ:
जापानी भाषा में, टोन और मात्रा अंग्रेजी की तरह ही भावनाओं को व्यक्त कर सकते हैं। हालांकि, यहां उनकी भूमिका सीमित है। दूसरी ओर, इस्तेमाल किए गए वास्तविक शब्द एक बहुत ही महत्वपूर्ण भूमिका निभाते हैं - कुछ यूरोपीय भाषाओं के समान।

जापानी भाषा के शिक्षार्थियों को पता चल जाएगा कि यह आम तौर पर 3 श्रेणियों में विभाजित है - आकस्मिक, विनम्र और सम्मानजनक / विनम्र। किसी विशेष स्थिति में अनुचित श्रेणी का उपयोग करने से आप अजीब लगेंगे।

इसी तरह, जापानी में "आई" और "यू" को व्यक्त करने के कई तरीके हैं। किसी विशेष संदर्भ में गलत अभिव्यक्ति का उपयोग करने से स्थिति अजीब, मजाकिया या खट्टी हो सकती है। "आई" के लिए शब्द ”わ“ 」” "वाशी" (औपचारिक-सा लगने वाला है। मादा किसी भी स्थिति में इसका इस्तेमाल कर सकती हैं। गैर-काम की स्थिति में इसका उपयोग करने वाले नर तब तक कठोर दिखाई दे सकते हैं, जब तक कि वे समलैंगिक न हों), 「僕」 "boku" "(आमतौर पर पुरुषों द्वारा एक नरम छवि को चित्रित करने के लिए उपयोग किया जाता है। मादाएं भी अगर वे कब्रों का उपयोग करती हैं), ore「 「" अयस्क "(एक कठिन छवि को चित्रित करने के लिए पुरुषों द्वारा इस्तेमाल किया जाने वाला परम माचो" I "है) टॉमबॉय इसका इस्तेमाल कर सकते हैं, लेकिन। ऐसे मामले दुर्लभ हैं) और 「are are at ashi" atashi "(एक सुंदर छवि को चित्रित करने के लिए महिलाओं द्वारा उपयोग किया जाता है। यह भी पुरुषों द्वारा उपयोग किया जाता है जो समलैंगिक या ट्रांसवेस्टाइट हैं)। स्पीकर को विनम्र दिखाने के लिए ”” 」" uchi "का उपयोग आमतौर पर भी किया जाता है। यह आमतौर पर महिलाओं द्वारा उपयोग किया जाता है।

इसी तरह, "यू" के लिए विभिन्न अभिव्यक्तियाँ हैं, जैसे कि 貴 」expressions are" अनाटा "(औपचारिक, विनम्र, कभी-कभी ठंडा),「 君 」" किमी "(आमतौर पर समाज में उच्च स्थान पर रहने वाले लोगों द्वारा इस्तेमाल किया जाने वाला एक मजबूत, बेहतर स्वर) श्रोता की तरह, शिक्षक से लेकर छात्र, अधीनस्थ तक के बॉस) और お 前 」" omae "(" किमी "के समान एक मजबूत, बेहतर स्वर, हालांकि यह आमतौर पर पुरुषों द्वारा इस्तेमाल किया जाता है, और दोस्तों के बीच भी)। कम बार प्रयोग किया जाता है ata あ ん used ta "anta", "अनात" का एक अनौपचारिक संस्करण, लेकिन इसमें एक मजबूत स्वर है। जब इसका उपयोग हो जाता है, तो यह आमतौर पर दोस्तों के बीच होता है। मादाएं नर की तुलना में अधिक बार इसका उपयोग करती हैं।

जैसा कि आप "आप" के अनुकूल नहीं हैं, जापानी दोस्त आमतौर पर एक-दूसरे को संबोधित करने के लिए इसका उपयोग नहीं करते हैं। वे "यू" के स्थान पर नामों का उपयोग करते हैं, और इसमें ~ く ん 」」 "~ कुन" (आमतौर पर लड़कों के लिए इस्तेमाल किया जाता है) या 「~ ち ゃ ん ~" ~ चान "(आमतौर पर लड़कियों के लिए) प्रत्यय शामिल हो सकते हैं।

उदाहरण के लिए, यदि A अंग्रेजी में B को एक वर्तमान दे रहा है, तो A कुछ कह सकता है जैसे "यहाँ, यह आपके लिए है।" जापानी में, यह like, go こ go ち ち B it go go go go go 」Hai (Hai, B-chan ni ageru) जैसा होगा। यह शिथिल रूप से" यहाँ पर, मैं इसे B- चान को दूंगा "। महिलाओं को कभी-कभी प्यारा लगने के लिए "I" के स्थान पर तीसरे व्यक्ति में खुद को संदर्भित कर सकते हैं। उदाहरण के लिए, यदि C जापानी में "I want one, too" कहना चाहता है, तो वाक्य कुछ इस तरह से होगा जैसे も C し wants wants wants 」(C mo hoshii।" C भी चाहता है। ")। "~ चान" प्रत्यय को जोड़ना क्यूटनेस के स्तर को और बढ़ाता है। लोगों को, 「み ん な」 "मिन्ना" (हर किसी को) या 「み な さ ん」 "मीना-सान" (विनम्र "मिन्ना" का संस्करण) सामान्यतः के स्थान पर प्रयोग किया जाता है और अधिक औपचारिक "अनत / किमी / Omae ताची के एक समूह को संबोधित करने के । "

जापानी जानते हैं कि उनकी अपनी भाषा कठिन है, यहाँ तक कि खुद के लिए भी। इसलिए वे आमतौर पर पर्याप्त विनम्रता महसूस करेंगे (बहुत) नाराज अगर एक गैर जापानी एक अनुचित शब्द या एक बातचीत में विनम्रता के स्तर का उपयोग करता है। हालाँकि, यह अभी भी उन्हें अजीब लगता है, भले ही वे इसे ज़ोर से आवाज़ न करें। सही शब्द या राजनीति के स्तर का उपयोग करना एक जापानी व्यक्ति को बहुत प्रभावित कर सकता है, और संक्षेप में उसे या उसके साथ घनिष्ठ संबंध बनाने में मदद करता है।


वीडियो निर्देश: Interview with Dr. Ben Goertzel - Bitcoin, AI, SingularityNET, Future, Robots, Open Source (मई 2024).